Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Махуэ енкIэ

  • 1 махуэ

    I 1. День ¦ дневной
    / Дыгъэр къыщыкъуэкIымрэ щыкъухьэжымрэ яку дэлъ зэман, а зэманым къриубыдэ.
    * Зэгуэрым Батэрэз зы махуэ гъуэгуанэкIэ IукIауэ хуей мэз ин бэлыхьым къыщыхутащ. Нарт.
    2. день ( сутки)
    / Сыхьэт 24 хъу зэман мардэ.
    Мэрем махуэ.
    3. день ( дата)
    / Зы Iуэхугъуэ гуэрым и зэман тэмэм; календарым и зэман пыухыкIа.
    ЗэныбжьэгъуитIыр щызэхуэзэну махуэмкIэ зэгурыIуащ.
    Уи махуэ фIыуэ! добрый день!
    Махуэ шэджагъуэу средь бела дня.
    Махуэм зибзыжын проясниться - о дне.
    Махуэм кIэрыхун = махуэм кIэричын.
    Махуэм кIэричын становиться короче - о дне.
    Махуэпс емыгъэфэн сжить кого-л. со света(у); убить, уничтожить кого-л.
    * Дзу сыкъищIауэ уафэм сабэр дрепхъей, махуэпс сримыгъэфэну тхьэ еIуэ. Къ. Хь.
    Махуэр гъэкIуэдын потерять день.
    Уи махуэр кIыхь ухъу! Будь добрым твой день!
    Махуэр кIуэн пройти - о дне.
    * Мис апхуэдэу макIуэр махуэр, Сыт къащыщIми яфIэзахуэу. КI. А.
    Махуэр къытеункIыфIэн омрачиться, стать несчастным.
    {И} махуэр къыхуэкIуэн постичь чью-л. участь.
    * Дэтхэнэ зыми ищIэжт Бот и махуэр къыхуэкIуэнкIэ зэрыхъунур. Ш. А.
    {И} махуитI зэхуэмыдэн быть болезненным.
    II добрый, счастливый
    / Угъурлы, насыпыфIэ.
    * - Теувэнущ ар гъуэгу захуэ, ухъу уэ, щIалэр, щIалэ махуэ. КI. А.
    Гъуэгу махуэ см. гъуэгу.
    Жьыщхьэ махуэ см. жьыщхьэ.
    * Илъэсищэ щрикъу махуэр езы дадэм щыгъупщами, ящIэр псоми жьыщхьэ махуэр къызэрыхъурэ дапщэ хъуами. КI. А.
    Лъапэ махуэ къыухьэжьэж! см. лъапэ.
    Лъапэ махуэ къыщIыухьэ! см. лъапэ.
    Махуэ ухъу! Пусть принесёт тебе счастье!
    Махуэ хуэхъун оказаться удачным, счастливым для кого-л.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > махуэ

  • 2 зы

    I 1. один
    / Бжыгъэ 1; 1 хъу.
    ШэджагъуэхуегъэзэкI хъуауэ.. {лIитIым} къабгъэдэлъэдащ зы шу. Ж. Б.
    2. один, одна, одно ( в значении существительного)
    / Зыгуэрым ехьэлIауэ къащтэ, хэха гуэр, Iуэхугъуэ пыухыкIа.
    Зы жыIэн, нэгъуэщI щIэн.
    II неопред. мест. 1. какой-то, некий
    / Зыгуэр, гуэр.
    ЩIалэ цIыкIур кIуэурэ зыщIыпIэ жэщ щыхъури Iуащхьэ гуэрым тежеихьащ. фольк.
    2. см. зыри. Дэнэ лъэныкъуэкIэ уплъами, мыл фIэкIа зы плъагъуртэкъым.
    Зы къупхъэм къигъэджэлауэ точь-в-точь. Хъыджэбз цIыкIуитI зэтIолъхуэныкъуэр зы къупхъэм къигъэджэлауэ зэщхьт.
    Зы лъэныкъуэкIэ с одной стороны ( в значении вводного слова). Зы лъэныкъуэкIэ щIалэм жиIэр пэжт, ауэ зыми даIыгъакъым.
    Зы махуэ (мазэ) енкIэ целый день (месяц). Машинэр щIыжыным щIалэр махуэ енкIэ елIэлIащ. Мазэ енкIэ къэтын.
    Зы махуэ зы махуэкIэ когда-нибудь. - Зы махуэ зы махуэкIэ уигу сыкъэгъэкIыж, - жиIащ хъыджэбзым.
    Зы мащIэ и куэда нисколько, ни на йоту. ЛIыр зы мащIэ и куэда яхуэгъэкIуэтакъым.
    Зы мащIэ нэхъ мыхъуми хоть чуточку. Зы мащIэ нэхъ мыхъуми щIалэр я хуекIуэтэкIакъым.
    Зы хъун объединиться. Бийхэр зы мэхъури зауэр догъахъэ. П. Б.
    Зым Iэпыхур зым къищтэжу дружно, слаженно ( работать). Елдар, Астемыр, Исхьэкъ сымэ зым Iэпыхур зым къищтэжу, зэгурыIуэу, зэчэнджэщу я къалэн зэфIагъэкIт. КI. А.
    глагольная приставка обозначающая возвратность действия
    / Зылэжьым лэжьыгъэр бгъэдыхьэжыныр къэзыIуатэ префикс, псалъи къигъэхъуу, грамматическэ мыхьэнэ иIэу.
    ЗытхьэщIын. Зыхуэпэн. Зыгъэхьэзырын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зы

  • 3 ен

    см. псо II. Махуэ еным Iэдэуадэ IэщIэмыкIыу IэпщIэлъапщIэу, зэхыбохыр и сыдж макъыр. КI. А. Биболэт тхьэмахуитI енкIэ къэтат. КI. Т.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > ен

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»